No exact translation found for الإرشادات العلاجية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الإرشادات العلاجية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il s'agit d'un programme de conseils et de recommandation d'une thérapie hormonale.
    ويشمل البرنامج توجيهات حول الحصول على الإرشاد ووصف العلاج بتعويض الهرمونات.
  • − Guide de traitement clinique de l'infection par le VIH chez l'enfant, 2005;
    - دليل إرشادي بشأن العـلاج السريري للأطفال المصابين بفيروس نقص المناعة البشري، بوليفيا عام 2005؛
  • Seul un pays sur quatre dans l'Afrique subsaharienne fait savoir que 50 % au moins des infections sexuellement transmises sont convenablement diagnostiquées et les patients conseillés et traités en conséquence.
    ويفيد بلد واحد فقط من كل 4 بلدان جنوب الصحراء الكبرى بأن 50 في المائة على الأقل من المصابين بالأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي يتلقون الملائم من التشخيص والإرشاد والعلاج.
  • Sa direction a recruté 20 cadres possédant diverses qualifications universitaires, allant de titulaires d'un doctorat à des titulaires de licence en psychologie et sociologie.
    تقديم العلاج والإرشاد النفسي للضحية وأسرتها مع المتابعة الدورية من خلال جلسات العلاج والزيارات الميدانية.
  • Nous encourageons le renforcement continu de sa coopération avec les États Membres intéressés en vue d'élaborer plus avant des stratégies et des pratiques optimales pour la prévention du VIH/sida, l'éducation, le dépistage, les conseils et le traitement.
    ونشجع على استمرار تعزيز تعاونه مع الدول الأعضاء المهتمة بالأمر لزيادة تطوير الاستراتيجيات وأفضل الممارسات للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتثقيف والاختبار والإرشاد بشأنه والعلاج منه.
  • L'UNICEF prête un concours au Comité international de secours pour prodiguer des soins médicaux et des conseils aux victimes.
    وتقوم اليونيسيف بدعم لجنة الإنقاذ الدولية كي توفر العلاج الطبي والإرشاد إلى الضحايا.
  • Le premier diagnostique les problèmes des enfants puis les aide à y faire face en leur assurant un accompagnement ou une psychothérapie, en enseignant aux parents comment réagir de façon appropriée aux problèmes de leurs enfants et en organisant des programmes de conseil et de formation destinés aux parents et aux enfants.
    ويتولى المركز الأول تقديم الخدمات ذات الصلة بتشخيص مشكلات الأطفال ومساعدتهم في التغلب على تلك المشكلات سواء من خلال الإرشاد والعلاج النفسي أو من خلال توعية الوالدين بأساليب التعامل الصحيح مع مشكلات أطفالهم أو من خلال تنظيم برامج إرشادية وتدريبية للوالدين والأطفال معاً.
  • Dans la thérapie guidée par le rêve, vous et moi entrons dans vos rêves même quand vous n'êtes pas ici au bureau.
    في العلاج الحلمي الإرشادي، أنا وأنت ندخل .أحلامك حتى عندما لا تكون هنا في المكتب
  • L'article 19 de la même loi précise que tout porteur du VIH/sida a droit à une assistance-conseil, un appui et un traitement, qui lui sont assurés à titre individuel ou en groupe.
    كما تنص المادة 19 على أن لأي شخص حامل لفيروس نقص المناعة البشرية الحق في الحصول على الإرشاد والاستشارة والدعم والعلاج، إما فردياً أو في مجموعات.
  • Ces comités tentent surtout de régler les problèmes à l'amiable entre les deux parties concernées et se préoccupent aussi de la réinsertion sociale en organisant des séances de thérapie, d'orientation et de réadaptation psychologique.
    وتركز هذه اللجان على حل المشاكل ودياً بين الطرفين، كما تركز أيضاً على التأهيل الاجتماعي وذلك من خلال الجلسات العلاجية والإرشادية والتأهيل النفسي.